Pārrobežu pieeja: Vēsturiskā Setomaa teritorija aptver Värska, Meremäe, Mikitamäe un Luhamaa teritoriju Igaunijas pusē un Pičoras rajonu Krievijā. Tas nozīmē, ka liela daļa no vietējā kultūras un vēsturiskā mantojuma — seto mantojums — ir līdzīga abās robežas pusēs. Vietējo kopienu, ģimeņu, pašvaldību iestāžu, skolu skolotāju u. c. kopīgais uzdevums ir mudināt jaunāko paaudzi mācīties un novērtēt bagātīgu un unikālu vietējo seto un Pečoru kultūras mantojumu un tradīcijas. Ja viņiem izdodas, tad tas ir labs iemesls jauniešiem palikt vai atgriezties (pēc izglītības pabeigšanas) savā dzimtajā reģionā. Tas ir viens no galvenajiem faktoriem, kas nodrošina projekta teritorijas sociālekonomisko attīstību un ilgtspēju abās pusēs uz robežas. Kopīgais izaicinājums: Visās vietējās pašvaldībās ir svarīgi piesaistīt jauniešus palikt un strādāt savā dzimtajā reģionā (vai atgriezties pēc izglītības pabeigšanas). Pretējā gadījumā lauku apvidi vienkārši izzudīs. Šī problēma ir tikpat aktuāla visos lauku attālos apgabalos abās robežas pusēs. Attālo lauku apvidu dzīvotspēja un ilgtspēja ir atkarīga no to spējas piesaistīt jauniešus, lai viņi paliktu vai atgrieztos savā dzimtajā teritorijā, izveidotu ģimenes un tur radītu darbvietas. Viena iespēja ir iepazīstināt un popularizēt bērniem vietējā kultūras mantojuma unikalitāti jau no ļoti agra vecuma, lai viņi to pieņemtu kā daļu no viņu ikdienas dzīves. Vispārējais mērķis: Projekta mērķis ir uzlabot sadarbību starp pašvaldībām un kopienām, ieviešot vecās tradīcijas, paražas un valodu skolās, kas atrodas vēsturiskajā Setomas teritorijā, lai saglabātu un popularizētu vietējo kultūras un vēsturisko mantojumu. Tas ietver reliģisku un tradicionālu svētku svinēšanu, ēdienu un rokdarbu tradīcijas, vecās spēles, dziedāšanu (seto leelo) un dejošanas tradīcijas. Svarīgs uzdevums ir pievilcīgā veidā īstenot piemērotāko metodoloģiju un pieeju kultūras mantojuma mācīšanai vietējiem bērniem un jauniešiem. Dalība projekta pasākumos un kultūras mantojuma mācību programmā studentiem ir brīvprātīga. Konkrētie mērķi ir šādi: 1) Pievilcīga kultūras mantojuma mācību programma, kas izveidota vēsturiskās Setomas apgabala skolām; un 2) spēcīgs sadarbības tīkls, kas izveidots starp pašvaldībām, skolām un vietējām kopienām. WP2: Partneri iesaista labākos kultūras mantojuma speciālistus, kas pieejami projekta jomā, kā arī ārējos ekspertus mantojuma mācību programmas izveidē/atjaunināšanā 2 skolu klasēs. Tas tiks izmēģināts 2019.–2020. mācību gadā. Programmas mērķis ir palielināt bērnu motivāciju saglabāt vietējo kultūras mantojuma kultūru un spēcīgāku identitāti. Pasākumi ietver arī skolotāju kopīgu apmācību, kopīgu mācību materiālu izstrādi un nepieciešamo iekārtu un materiālu nodrošināšanu skolām praktisko (mūzikas, rokdarbu u. c.) prasmju mācīšanai. WP3: Partneri organizē daudzus kopīgus pasākumus skolotājiem un studentiem (studiju vizītes, ziemas un vasaras nometnes, kopīgas tradicionālo brīvdienu svinības, kopīgi konkursi u. c.). Pasākumi tiks organizēti atsevišķi 3 skolu klasēm — pamatskolai (1.-3. mācību gads), pamatskolai (4.-9. mācību gads) un vidusskolai (10.-12. mācību gads). Partneri cieši sadarbojas mantojuma mācību programmas un mācību materiālu kopīgas izstrādes laikā. Šo kopīgo pasākumu un pasākumu rezultātā tiks izveidots spēcīgs sadarbības tīkls. Galvenais rezultāts: CA 500 skolēniem (aptuveni 40 % no kopējā skolēnu skaita) no 7 skolām, kuras interesējas par vietējā kultūras mantojuma un vēstures apguvi, ir labāka piekļuve augstas kvalitātes sociālajam (jaunatnes) pakalpojumam — mantojuma papildizglītības programmai. Citi paredzamie rezultāti ir šādi: • Ir nostiprinājusies vietējo skolu un kopienu spēja vēsturiskā Setomaa apgabalā iepazīstināt ar vietējo kultūras mantojumu jaunākajai paaudzei • Mācību programmas par vietējo kultūras mantojuma kultūru ir sagatavotas/atjauninātas un izmēģinātas dažādās skolu klasēs. • CA 10–15 skolotāji ir ieguvuši praktiskas un teorētiskas zināšanas un prasmes, kā mācīt kultūras mantojumu mūsdienu mācību vidē • Skolas ir labāk aprīkotas ar tradicionālo aprīkojumu (mūzikas instrumentiem, spēlēm, rokdarbu rīkiem u. c.), lai uzlabotu studentu praktiskās iemaņas vietējās kultūras un tradīciju jomā. • Spēcīgs skolotāju un bērnu sadarbības tīkls ir izveidots kopīgu pasākumu (studiju, vasaras un ziemas nometņu, kopīgu tradicionālo svētku svinību u. c.) laikā,